Welcome

Gathering the Jewels features over 30,000 images of objects, books, letters, aerial photographs and other items from museums, archives and libraries throughout Wales.

Search the map

Thumbnail image of Wales,

New to Gathering the Jewels is G.I.S. A geographical search facility that will enable searching by location and place name.

Topics

Home » Neighbourhood and Community » Language use » Lexicography

Displaying results 1 to 4 out of 4

Page 1

  • The ancient church of St. Tydecho, Mallwyd.  One of the most prominent rectors of the church was Dr John Davies (c.1567-1644), the scholar and lexicographer.  He was appointed vicar of Mallwyd in 1604 and in 1614 he also became responsible for the neighbouring parish of Llanymawddwy.  Davies is regarded as one of the foremost Welsh grammarians: his Welsh grammar, 'Antiquae Linguae Britanicae ... Rudimenta', was published in Latin in 1621, followed by his Welsh-Latin dictionary of 1632, 'Antiquae Linguae Britannicae ... Dictionarium Duplex'.  In addition, Davies played a vital role in the work of translating Biblical texts into Welsh.  He assisted Bishop William Morgan with the translation of the Book of Common Prayer of 1599 and was later chiefly responsible for preparing the edited and highly-popular versions of the Welsh Bible (1620) and the Book of Common Prayer (1621).
St. Tydecho Church, Mallwyd
  • This is the title page of the Welsh Grammar 'Antiquae Linguae Britannicae ... Rudimenta' by Dr John Davies, which was published in Latin in 1621.  The facing page of this copy also features an 'englyn', written in Latin, by the Anglesey-born poet Goronwy Owen (Goronwy Ddu o Fôn) (1723-69) in 1738.
 
John Davies (c.1567-1644), was a scholar, lexicographer and grammarian of note.  In 1632 he published his Welsh-Latin dictionary, 'Antiquae Linguae Britannicae ... Dictionarium Duplex'.  In addition, he played a vital role in the work of translating Biblical texts into Welsh.  He assisted Bishop William Morgan with the translation of the Book of Common Prayer of 1599 and was later chiefly responsible for preparing the edited and highly-popular versions of the Welsh Bible (1620) and the Book of Common Prayer (1621).  Davies was also a vicar and is mostly associated with the parishes of Mallwyd and Llanymawddwy, Merionethshire.
John Davies, 'Antiquae Linguae Britannicae ....' (1621) [title page and facing page]
  • Photographed by Geoff Charles.  A gravestone is laid on the grave of Daniel Silvan Evans in an elaborate ceremony at Cemaes, Montgomeryshire, by the Bishop of Bangor. Attendees at the ceremony included the poet and writer, T. H. Parry-Williams.

The scholar and lexicographer Daniel Silvan Evans (1818-1903) was born in Llannarth, Cardiganshire.  Following a period working as teacher he was ordained a priest.  He served in a number of parishes in north Wales before ending his days at Llanwrin.  He also worked as a lecturer in Welsh at University College Aberystwyth between 1875 and 1883.  He is best remembered for his work as a lexicographer.  He spent a considerable period collating information for his Welsh dictionary and started publishing the work in parts.  However, the work was not completed before his death in 1903.
Laying a gravestone on the grave of Daniel Silvan Evans (1818-1903), the lexicographer, 5 July 1956
  • Photographed by Geoff Charles.  This photograph was taken at the ceremony held at Cemaes, Montgomeryshire, to lay a gravestone on the grave of Daniel Silvan Evans.  The Bishop of Bangor officiated and attendees at the ceremony included the poet and writer, T. H. Parry-Williams.

The scholar and lexicographer Daniel Silvan Evans (1818-1903) was born in Llannarth, Cardiganshire.  Following a period working as teacher he was ordained a priest.  He served in a number of parishes in north Wales before ending his days at Llanwrin.  He also worked as a lecturer in Welsh at University College Aberystwyth between 1875 and 1883.  He is best remembered for his work as a lexicographer.  He spent a considerable period collating information for his Welsh dictionary and started publishing the work in parts.  However, the work was not completed before his death in 1903.
At the ceremony to lay a gravestone on the grave of Daniel Silvan Evans (1818-1903), the lexicographer, 5 July 1956